加足马力,把名词的语法内容学完,前几篇我们讲过了名词的两个语法范畴——数和领属人称,这次我们把名词的最后一个语法范畴,也是内容最多的一个范畴学完——格。 格表示该词在句子或词组中与其他实词相结合时的种种结构关系。格附加成分可直接接在词干后边,也可以递接在复数附加成分后边。格附加成分并不限于接在名词后边,也可以接在形容词、代词、数词、动词(动名词)后边。哈萨克语名词有七个格:主格、领格、位格、向格、从格、宾格、助格。除了助格以外,其他格附加成分都带重音。
- 主格
主格也叫基本词。主格没有附加成分标志,是名词的原形,即事物的名称形式。通常表示句子中所叙述的人或事物,即主体。主格名词在句子中一般做主语,回答кім?“谁?”,не?“什么?”的问题。 - 领格
领格也叫所有格。领格表示人或事物所属关系中的领有(所有)者或限定。表达两个人或事物的所属关系时,前一个词须加领格附加成分,成为领有者,而所属者加领属人称附加成分与之呼应,并在人称和数上保持一致关系。领格附加成分相当于汉语“的”。
-ның/-нің 元音或鼻辅音м、н、ң后
-дың/-дің 其他浊辅音后,即у、й、з、ж、р、л之后
-тың/-тің 清辅音后
记忆法还是沿用之前的,把-ның看作原始的附加成分,然后又根据辅音同化规则幻化出了д和т,因为这两个都跟н一样是舌尖辅音,就像复数附加成分-лар变化出同是舌尖辅音的-дар/-тар,谓语性人称附加成分-мын变化出同是双唇辅音的-бын/-пын。至于浊辅音里,м、н、ң这几个鼻辅音跟着原始的-ның走,可以理解,з、ж这两个万年不变,都是浊辅音系列的,不用多说,比较麻烦的是у、й这两个半元音和р、л这两个舌尖响音,这回居然都跟着д走了,真是没什么规律可言啊,等我们把所有附加成分的语音附加规律都学完之后整体总结一下,看看能不能找出什么行之有效的记忆方法,目前就先这么放着吧。
另外,以-н和-л结尾的一些单音节代词在加领格附加成分时,词尾的-н和-л脱落,比如:
мен 10;ң 我的(мен去掉н,再附加нің)
сенің 你的(сен去掉н,再附加нің)
оның 他的(ол去掉л,再附加ның)
бұның 这个的(бұл去掉л,再附加ның)
соның 那个的(сол去掉л,再附加ның)
оның 那个的(олл去掉л,再附加ның)
我们经常见到的领格用法就是诸如менің атым这种“名词A+领格 名词B+领属人称”的形式,这个我们在上一篇讲领属人称的时候就讲过了,且已经多次见到,比如менің我的、сіздің您的、сенің你的、өзіңіздің您自己的,这些好像都是代词加领格,名词加领格的还没见到,不过道理都是一样的,之后见到了再作讲解。
然而还有一些情况,是可以省略领格,直接名词A 名词B+领属人称的:
(1)结合关系密切并且表达一个相对稳定的概念的词组或专有名词中的领格可以省略,领属人称附加成分则不能省略。这个我们在讲第三人称领属的时候特别介绍过,不赘述了。
(2)名词和一些表示方位的名词结合时,方位名词加领属人称附加成分,而名词的领格经常省略。比如:ат үсті,马背上。
(3)几个并列成分或由连接词мен / бен / пен连接的并列成分中的领格只须加在最后一个词上,前边并列词中的领格可省略。比如:Абай мен Шәкәрімнің өлендері,阿拜和夏卡里姆的诗。 - 位格
位格用来表示地点、处所和时间,回答қайда? неде?“在哪里?”,кімде?“在谁那里?”,қашан?“什么时间?”等问题。在句子中充当状语、定语、间接宾语。相当于汉语“在”。
-да/-де 元音、浊辅音后
-та/-те 清辅音后
-нда/-нде 第三人称领属-сы/-сі/-ы/-і后
原始的形式是-да,根据辅音同化规则,幻化出清辅音的-та,然而-нда是个怎么回事,为什么第三人称领属之后会特殊呢?我也没想明白,但是在其他格附加成分里也会出现这种情况,目前还找不到规律,不过н反正也是个舌尖音,读起来也算顺的。
位格我们也见过了,比如қай қалада在哪座城市,Нью Йорк қаласында在纽约市,неше жаста多少岁。 - 向格
向格表示行为动作的方向、对象、目的、期限、凭借等语法意义,在句子中一般做状语,回答кімге?“向谁?”,неге?“为什么?,对什么?”,қайда?“往哪里?”等问题。
-ға/-ге 元音和浊辅音后
-қа/-ке 清辅音后
-на/не 第三人称领属词尾后
-а/-е 第一人称单数和第二人称普称单复数领属后
比位格还复杂,真的完全找不到记忆规律,第二人称普称单复数领属词尾都是-ң,跟к、г一样,都是舌根音,第一人称单数领属词尾是-м,第三人称领属词尾后又是接-на/не,鼻音都齐活了……
向格我们也见过,танысқаныма қуаныштымын为我认识你而高兴,很高兴认识你,бірге一起。 - 从格
从格表示行为动作发生的起点、由来和比较等。在句子中回答қайдан?“从哪里”неден?“从什么”。
-дан/-ден 元音和浊辅音后
-тан/-тен 清辅音后
-нан/-нен 鼻辅音和第三人称领属后
形式上和位格差不多,但是第三人称词尾那一类还多了鼻辅音。古代突厥语位格从格不分,现代哈萨克语的从格是后来产生的。
人称代词мен,сен,ол 在加从格附加成分时,词尾的-н 和-л 脱落。
менен 从我
сенен 从你
онан 从他
从格也见过的,мен Қазақстаннан келдім我从哈萨克斯坦来,мен Америка елінен келдім我从美国来。 - 宾格
宾格,也叫客体格,表示及物动词行为动作所及的客体,即行为动作的直接受事者,在句子中经常做直接宾格。回答кімді?“把谁?”,нені?“把什么?”等问题。
-ны/-ні 元音后
-ды/-ді 浊辅音后
-ты/-ті 清辅音后
-н 第三人称领属后
形式上和领格差不多,鼻辅音划归到浊辅音类,第三人称领属单拿出来了,崩溃了。
人称代词мен,сен,ол 在加宾格附加成分时,词尾的-н 和-л 脱落。
мені 把我
сені 把你
оны 把他
宾动结构的宾格附加成分有省略和不可省略两种形式。比较:кітапты оқы“读(那本)书”— кітап оқы“读书”,есікті жап“把门关上”— есік жап“关门”。加宾格附加成分时,有意指行为动作的客体,着重行为动作的确切性,有强调意义。
在下列情况下不能省略宾格附加成分:
- 专有名词做宾语时,不能省略宾格附加成分。
- 形容词、数词、人称代词、指示代词、动名词、形动词做宾语时,不能省略宾格附加成分。
- 有意指明行为动作的客体时,宾格附加成分不可省略。
- 直接宾语前有限定语时或有表示时间和究竟意义的限定语时,或宾语带有领属人称附加成分时,宾格附加成分不能省略。
- 宾语与支配它的动词之间有其他成分时,宾格附加成分不能省略。
- 重叠名词作宾语时,宾格附加成分不能省略。
在下列情况下可以省略宾格附加成分。 - 如果行为动作及它的客体是泛指的事物,可省略宾格附加成分。
- 动词与宾格结合关系密切时,可省略宾格附加成分。
注:哈萨克斯坦哈萨克语受俄语影响经常出现Сені тыңдап отырмын / тұрмын“我在听你”之类的不符合哈萨克语语法的现象,应注意纠正。正确的说法应为:Құлағым сізде 或 Сөзіңді тыңдап отырмын / тұрмын“我在听你说”。
宾格我们也见过的,сені де也把你。 - 助格
助格,也叫工具格,表示行为动作性质状态、凭借的工具、方式、原因、时间等。回答кіммен“和谁?”,немен“用什么?”等问题。助格附加成分只有前元音形式。可以翻译为“用”。
-мен 元音和除з、ж以外的浊辅音后
-бен 浊辅音з、ж后
-пен 清辅音后
和第一人称谓语性附加成分的词尾划归类似。
助格附加成分在口语和诗歌中常有-менен/-мен,-бенен/-бен,-пенен/-пен等变体形式。
单数一、二、三人称代词加助格附加成分时出现音变,即一、二人称代词后增音,如мен-і-мен,сен-і-мен,而第三人称代词为о-ны-мен,指示代词бұл,сол同ол。
助格我们之前也见过,Наурыз мерекесімен құттықтаймын我因为纳吾热孜节祝贺,恭祝纳吾热孜节快乐。