今天学习语态。
态是确定行为动作的主体与客体之间关系的动词范畴。态附加成分可以直接加在词根后,也可以加在派生词(词干)后。从现代哈萨克语的一些词来看,态附加成分似已僵化为不可分解的语素成分。如:оян-“醒”оят-“叫醒”үйрен-“学习”үйрет-“教”中的带有反身态和使动态的语素意义,现代语中有时则以构词词缀形式出现。哈萨克语动词的态有五种:主动态、被动态、反身态、使动态、共同态。
一、主动态
未发生态变化并能区分其他态形式与意义关系的动词原形即为主动态。
主动态的表现形式为零形式。
二、被动态
行为动作实施者不确定的动词的变化形式叫被动态。在句子中,逻辑上的客体会成为语法上的主体,而逻辑上的主语由经常会成为行为动作的承受者。
-л 元音后
-ыл/-іл 辅音后
-н 动词以-ла/-ле结尾后
-ын/-ін 动词以-л结尾
Тапсырма жазылды. 作业写完了。
тапсыр-交给、委托,-ма常见构词词缀,加在某些动词后,构成某行为动作产物或于某行为动作相关的事物的名词,所以тапсырма就是作业。жаз-写,-ыл被动态,-ды单独用是第三人称确定过去时。作业 被写了。作业写完了。
Су құйылды. 水倒上了。
құй-倒(水),ыл-被动态,-ды单独用是第三人称确定过去时。水 被倒了。水倒上了
Киім ілінді. 衣服挂上了。
ки-穿,-ім常见构词词缀,加在某些动词后,构成行为动作结果的名词,所以киім就是衣服。іл-挂,-ін被动态,因为іл-是以л结尾,所以用-ін。-ді单独用是第三人称确定过去时。衣服 被挂了。衣服挂上了。
Үй салынді. 房子盖好了。
үй房子、家, сал-意思很多,放、装等,这里是建立、建造的意思,л结尾,所以被动态跟-ын。房子 被建造了。房子盖好了。
Қызм етке бөлінді. 被分配工作了。
қызмет工作、职务,-ке向格,бөл-分开。工作(对) 被分开了。被分配工作了。
注:个别动词后可以出现(1)和(2)的复合形式-лын/-лін,它同时也是构词词缀。例如:де-лін“被说(被提到)”,дайында-лын“被准备”等,它同时也是构词词缀。
被动态动词的用法
- 当句子的主语为谓语动词的客体时,谓语动词为被动态形式。例如:
Сенің сұрағыңа жауап берілді. 你的问题得到了答复。
сұра-问,-қ构词词缀,加在某些动词后,构成与行为动作相关的事物或结果的工具等名词,сұрақ问题。-ың第二人称领属,-а向格。жауап答案,бер-给,жауап бер-回答。-іл被动,-ді单独用是第三人称确定过去时。你的 问题(向格) 被回答了。你的问题得到了答复。
Қызметім шешілді. 工作解决了。
қызмет工作、职务,-ім我的,шеш-解开。我的工作 被解决了。工作解决了。
Ол еске алынды. 他被想起了。
ес-记忆,-ке向格,ал-拿,еске ал-想起,л结尾,被动接-ын。他被想起了。 - 及物动词接被动态附加成分以后,成为不及物动词,不能支配宾格。例如:
Мен шай іштім. 我喝了茶。(及物)
Шай ішілді. 茶被喝了。(不及物)
Мектеп оқушы алды. 学校招生了。(及物)
Оқушы алынбады. 没招生。(不及物)
三、反身态
行为动作者既是主体,同时又是该行为动作的承受者。
-н 元音后
-ын/-ін 辅音后
形式跟一部分被动态相同,这种情况下只能根据语境来判断。
Ол таранды. 他梳理了。
тара-梳。
Әлия киінді. 艾丽亚穿好了。
ки-穿。
Мен шешіндім. 我脱衣服了。
шеш-解开。
在某些词中,-л/-ыл/-іл形式同样表示反身态意义。例如:бұр-ыл“转过来,回头”,қара-л“提及”。
表示反身态意义的尚有-ық/-ік,-лық/-лік,-дык/-дік,-тық/-тік。例如:орнық-(орын-ық)“稳”,булық(бу-лық)“憋”,көндік(көн-дік)“习惯”。
另:-лан/-лен/-дан/-ден/-тан/-тен也可以表示反身态意义。例如:шат-тан“高兴”,көңіл-ден“高兴”,масат-тан“兴高采烈”。
反身态的用法:
反身态句中的主语既为动作的主体,同时又是客体,主动句中的客体宾格经常以向格形式出现作状语。例如:
Ол кірін жуды. 他洗了衣服。(主动态)
кір脏衣服,-і他的,-н宾格,жу-洗。他 把他的脏衣服 洗了。他洗了衣服。
Ол суға жуынды. 他洗澡了。(反身态)
су-水。
Омар тонды киді. 奥马尔穿了皮袄。(主动态)
тон皮大衣,-ды宾格。
Омар тонға киінді. 奥马尔穿上皮袄。(反身态)
四、共同态
行为动作为两个或两个以上的主体共同参与进行的动词形式叫共同态。
-с 元音后
-ыс/-іс 辅音后
注:另有非能产型的-лас/-лес/-дас/-дес/-тас/-тес附加成分。例如:ақыл-дас“商议”,сәлем-дес“问安”,сөй-дес“交谈”,құшақ-тас“拥抱”等。
Онымен сөйлестім. 我和他谈了。
Бұл іске келістік. 这事我们商定了。
Ол екеуі айтысты. 他们俩争起来了。
共同态动词的用法
行为动作由两个或两个以上的主体共同参与进行时,使用共同态动词。例如:
Мұғалім мен оқушы әңгімелесіп тұр. 老师和学生正在交谈。
мұғалім老师,оқушы学生,әңгіме故事、对话、话题,-ле体词构成动词词缀,әңгімеле-讲述,әңгімеле-с共同讲述,交谈,-іп тұр第三人称正在进行时。老师和学生正在交谈。
Сәуле онымен жаңа танысқан екен. 萨吾勒和他是刚认识的。
онымен他(助格),жаңа新的,таны-认识,-с共同态,-қан形动词,表过去,-екен助动词。萨吾勒 和他 新 认识。萨吾勒和他是刚认识的。
五、使动态
实施行为动作者的不是主体,而是另一主体通过另一方实施的行为动作叫使动态。使动态有四种形式: - -дыр/-дір 浊辅音л,з,н,ң,й,у后
-тыр/-тір 清辅音后
Мұғалім қазақша жаздырды. 老师让用哈萨克语写。
Ол ойын маған білдo0;рді. 他把想法告诉了我。
Есікті жаптармады. 不让把门关上。
动词кел-“来”өл-“死”тол-“满”қал-“留”等一些以浊辅音结尾的动词,使动态一般加清辅音起首的-тыр/-тір附加成分。例如:кел-тір“使来”,өл-тір“使死”,тол-тыр“使满”,қал-тыр“使留下”。 - -ғыз/-гіз 浊辅音л,з,н,ң,й,у后
-қыз/-кіз 清辅音后
Әкем мені ерте тұрғызады. 父亲总是让我一大早起床。
Есіктен мені кіргізбеді. 不让我进门。
Ол сабақ қарат қызбады. 他不让做功课。
动词там-“滴”“燃”ем-“吮吸”的使动态附加成分为-ыз/-із。例如:там-ыз“使滴;使燃”,ем-із“使吮吸”。ақ-可有ақ-ыз和ақ-қыз“使流”。-дыр/-дір和-ғыз/-гіз可交替出现于一些动词中。例如:алдыр/алғыз“使拿”,жаздыр/жазғыз“使写”,қайдыр/қойғыз“使放下,使停下”,салдыр/салғаз“使装”,білдір/білгіз“使知道”,жудыр/жуғыз“使洗”等等。 - 以元音或р,л,н,й结尾的部分动词后加-т/-ыт/-іт附加成分。
Жиында мені сөйлетті. 让我在会上讲话了。
Ол бізді әиден бір қорқытты. 他让我们真的怕了一回。
Сабақта Абай өлеңін оқытты. 课上我们读了阿拜的诗。
注:动词көр-加-сет→көрсет(<көріс ет-)“使看,出示,指出”。 - 以清辅音қ,к,с,ш,т结尾的部分动词后加-ар/-ер,-ыр/-ір附加成分。
Үйді жайлауға көшірді. 把家搬到了夏牧场。
Шыбынды үйден әрең шығарды. 好不容易把苍蝇赶出了房间。
Сұраққа жауап қайтарды. 回答了问题。
使动态动词的用法 - 谓语的不及物动词变为使动态动词后,句子中的客体为宾格形式。例如:
Киім кепті. 衣服干了。(主动态)
Мен киімді кептірдім. 我把衣服弄干了。(使动态)
Ол мұнда келген еді. 他来过这里。(主动态)
Оны мұнда келтірген еді. 曾让他来过这里。(使动态) - 谓语的及物动词变为使动态动词后,句子中的宾动关系仍不变,但出现两个主体,一是行为动作的指使者,位于句首做主语;一是行为动作的进行者,多以向格形式出现,位于主语后宾语前。例如:
Мұғалім оған бұл сөзді түсіндіріп еді. 老师给他解释过这个词。
Ол мені Үрімжіге жетк10;зетін болған. 他说要把我送到乌鲁木齐的。
Мен оны жатақтан шақыртып алдым. 我让人把他从宿舍找来了。(行为进行者“让人”省略) - 几个使动态附加成分可同时重叠相加于一个动词,这时完成行为动作的可能是几个主体。例如:
Бәріміз қаптап жүріп жылаған баланы әрең қайдырттық. 大家一起好不容易才让哭喊的孩子停下来。
态附加成分的重叠及类型
哈萨克语范畴附加成分尤其自身的特点,即在保留它们各自语法意义的情况下,可叠加使用。重叠使用的类型有如下几种: - 二重态附加成分
1.1 动词+使动+被动
-дыр/-дір+-ыл/-іл
-тыр/-тір+-ыл/-іл
1.2 动词+使动+使动
-дыр/-дір+т
-тыр/-тір+т
-дыр/-дір+ғыз/-гіз
-тыр/-тір+ғыз/-гіз
-т+қыз
-т+кіз
-т+тыр
-т+тір
1.3 动词+被动+使动
-л+т
-л+дыр/-дір
1.4 动词+反身+使动
-н+дыр/дір
-н+тыр/тір
-н+ғыз
-н+гіз
-н+т
1.5 动词+反身+共同
-н+ыс
-н+іс
1.6 动词+反身+被动
-н+ыл
-н+іл
1.7 动词+使动+共同
-дыр+ыс/-тыр+ыс
-дір+іс/-тір+10;с
-т+ыс
-т+іс
1.8 动词+使动+反身
-дыр+ын
-дір+ін
1.9 动词+使动+共同
-қыз/-ғыз+ыс
-қыз/-ғыз+іс
1.10 动词+共同+使动
-с+тыр
-с+тір - 三重态附加成分
2.1 动词+使动+使动+被动
-дыр/-дір+т+ыл
-тыр/-тір+т+іл
2.2 动词+使动+使动+使动
-дыр/-дір+т+қыз/кіз
-тыр/-тір+т+қыз/кіз
2.3 动词+反身+共同+使动
-н+ыс+тыр
-н+іс+тір
2.4 动词+使动+使动+被动
-т+тыр+ыл
-т+тір+іл
2.5 动词+共同+使动+被动
-с+тыр+ыл
-с+тір+іл - 四重态
3.1 动词+反身+共同+使动+被动
-н+ыс+тыр+ыл
-н+іс+тір+іл