上一篇讲了好多语法,这次学点轻松的调剂一下——数数。数数说起来轻松,其实相对于汉语来讲也不轻松了,全世界的语言里恐怕也没有比汉语表达数字更容易的了,都是单音节,二十、三十之类的也没有特殊标记法,这点上来讲哈萨克语跟英语的难度对我们来说差不多吧。
- https://youtu.be/gDeIgn5hKWs
1 一 бір
2 二 екі
3 三 үш
4 四 төрт
5 五 бес
6 六 алты
7 七 жеті
8 八 сегіз
9 九 тоғыз
10 十 он
20 二十 жирма
30 三十 отыз
40 四十 қырық
50 五十 елу
60 六十 алпыс
70 七十 жетпіс
80 八十 сексен
90 九十 тоқсан
100 百 жүз
1000 千 мың
看起来真是毫无规律可言吼,还不如英文呢摔!从六十开始至少前两个字母跟个位数词一样,还算有点联系,前面的几个= =不过至少十一到十九没什么特殊的,这点比英文好些。
11 он бір 十一
26 жирма алты 二十六
38 отыз сегіз 三十八
87 сексен жеті 八十七
92 тоқсан екі 九十二
100 бір жүз 一百
250 екі жүз елу 二百五十
784 жеті жүз сексен төрт 七百八十四
3000 үш мы87; 三千
5500 бес мың бес жүз 五千五百
8214 сегіз мың екі жүз он төрт 八千二百一十四 - https://youtu.be/r6J0MJsq1Ac
жас 年龄
Сіз неше жастасыз? 您多大了?(正式)
Сен неше жастасын? 你几岁?(非正式)
Мен қырық екі жастамын. 我四十二岁。
жас,年龄,还有年轻的意思。
Сіз неше жастасыз? сіз,您。неше,疑问代词,“多少”。жастасыз,жас-та-сыз,жас年纪,-та名词的位格,跟之前学的сіз қай қалада тұрасыз里的да,以及мен Нью Йорк қаласында тұрамын里的нда一样,都是位格,та跟在清辅音后,да跟在元音和浊辅音后,нда跟在第三人称领属-сы后。-сыз,谓语性人称附加成分,跟сіз қай қалада тұрасыз里的сыз,以及сәлеметсіз бе里的сіз一样,表示谓语,这里的谓语既不是动词也不是名词,而是名词的位格неше жаста,多少 岁数 在,在多少岁。所以,сіз неше жастасыз,您 处在多少岁数,您多大了?
Сен неше жастасын? 上一句的非敬语形式,сен你,对应сіз您,-сын对应-сыз。
Мен қырық екі жастамын. мен,我。қырық,四十,екі,二,қырық екі,四十二。жастамын结构跟上面一样,-мын对应-сын、-сыз,第一人称。менқырық екі жастамын,我 四十二岁 处于,我四十二岁。
- Сәлем Райқан. - 你好,Райқан。
- Сәлем Абат. - 你好,Абат。
- Қалың қалай? - 最近怎么样?
- Рахмет! Жақсы! - 谢谢!挺好!
- Сен неше жастасын? - 你几岁了?
- Мен он бес жастамын. Ал сен? - 我十五岁。你呢?
- Мен он алты жастамын. - 我十六岁。
Ал сен? 嗯,这回连ше都不加了,直接ал сен了。
其他的没什么好说的,都讲过了。 - Сәлеметсіз бе Алтынай апай. - 您好,Алтынай姐姐。
- Сәлеметсіз бе Райқан. - 您好,Райқан。
- Қалыңыз қалай? - 您最近怎么样?
- Рахмет! Жақсы! - 谢谢!挺好!
- Сіз неше жастасыз? - 您多大了?
- Мен жирма төрт жастамын. Ал сіз ше? - 我二十四岁。您呢?
- Мен он бес жастамын. - 我十五岁。
- Сау болыңыз. - 再见。
- Сау болыңыз. - 再见。
都讲过,不重复了。
另外还有几个数字相关的视频,可以都看一遍跟着读一读。
https://youtu.be/-cGZh4eeOJs
https://youtu.be/SHHcwhi61lk
https://youtu.be/VOEed6O232E