PDF格式公众号回复关键字:SHCZFW022
记忆树
1 Nowadays , the eyesight of many students is getting weaker , which is worrying.
翻译
如今,许多学生的视力越来越弱,这令人担忧。
简化记忆
担忧
句子结构
这个句子是一个复合句,由两个分句组成,分别是 "Nowadays, the eyesight of many students is getting weaker" 和 "which is worrying"。
1"Nowadays, the eyesight of many students is getting weaker" 是一个复合句,其中 "Nowadays" 是一个时间状语从句,表示现在的趋势或情况;"the eyesight of many students" 是主语,表示一个群体的眼睛视力;"is getting weaker" 是一个谓语从句,表示这个群体的眼睛视力正在变差。
2"which is worrying" 是一个非限制性定语从句,用来修饰前面的整个句子。其中 "which" 是一个关系代词,指代前面整个句子;"is" 是一个系动词,表示这个现象令人担忧;"worrying" 是一个形容词,作表语,表示这个现象的性质。
综上所述,这个句子的结构是:时间状语从句 + 主语 + 谓语从句 + 非限制性定语从句
2 Here’s some advice to help protect eyesight.
翻译
这里有一些建议来帮助保护视力。
简化记忆
建议
句子结构
这是一个简单的主句,包含一个主语 “Here’s some advice”,一个谓语动词 “help”,以及一个宾语从句 “to help protect eyesight”,该从句中的不定式短语 “to help protect” 作为了宾语从句的动词补语,用于进一步说明 “advice” 的作用。整个句子的意思是 “这里有一些建议,可以帮助保护视力。”
3 First of all , we should spend as much time as possible outdoors no matter how the weather is.
翻译
首先,我们应尽可能多地在户外活动,无论天气如何。
简化记忆
户外
句子结构
这是一个复合句,包括一个主句和一个从句。首先,整个句子包含一个过渡词 “First of all”,用于引出后面的建议。主句包含主语 “we”,谓语动词 “should spend”,以及一个宾语从句 “as much time as possible outdoors no matter how the weather is”,该从句中的 “as much time as possible” 作为一个名词短语充当了宾语, “outdoors” 作为副词修饰 “spend”,“no matter how the weather is” 则提供了一个不定性描述。宾语从句中的副词从句 “no matter how the weather is” 包含一个关系代词 “how”,引导出了一个形容天气的从句,该从句中的 “the weather” 作为主语,"is"作为谓语动词。整个句子的意思是 “首先,我们应尽可能多地在户外活动,无论天气如何。”
4 According to doctors , doing outdoor activities is helpful to our eyes.
翻译
根据医生的说法,进行户外活动对我们的眼睛有益。
简化记忆
有益
句子结构
这是一个简单句,包含主语 “doing outdoor activities”,谓语动词 “is helpful”,以及一个介词短语 “to our eyes” 作为补语。主语 “doing outdoor activities” 是一个动名词短语,作为主语的动作。谓语动词 “is helpful” 表示状态,说明了主语对目标 “our eyes” 有帮助。整个句子的意思是 “根据医生的说法,进行户外活动对我们的眼睛有益。”
5 Besides , sitting properly is also very essential while studying.
翻译
此外,正确坐姿在学习过程中也是非常重要的。
简化记忆
坐姿
句子结构
1"Besides" 是一个副词,表示除了前面提到的内容之外,还有其他的因素需要考虑。
2"sitting properly is also very essential while studying" 是一个复合句,其中 "sitting properly" 是主语,表示一种行为;"is" 是一个系动词,表示这个行为的性质;"also very essential" 是一个形容词短语,表示这个行为的必要性;"while studying" 是一个时间状语从句,表示这个行为发生的时间。
综上所述,这个句子的结构是:副词 + 主语 + 系动词 + 形容词短语 + 时间状语从句。
6 We should remember to keep a certain distance from books.
翻译
我们应该记住要与书籍保持一定的距离。
简化记忆
距离
句子结构
主语:“We” (我们)
谓语:“should remember” (应该记住)
宾语:“to keep a certain distance from books” (与书籍保持一定的距离)
宾语中的短语 “to keep a certain distance” 做动词不定式,表示目的或意图。短语 “from books” 表示与哪些对象保持距离。
整个句子的意思是,我们应该记住要与书籍保持一定的距离
7 Most importantly , try to control the time one spends on cell phones , computers,which harms one’s eyesight terribly.
翻译
最重要的是,尽量控制人们在手机和电脑上花费的时间,因为这会极大地损害眼睛视力
简化记忆
控制
句子结构
主语:“one” (人们)
谓语:“try to control” (尽量控制)
宾语:“the time one spends on cell phones, computers” (在手机和电脑上花费的时间)
并列连词:“which” (引导一个定语从句)
定语从句的主语:“which” (这)
定语从句的谓语:“harms” (损害)
定语从句的宾语:“one’s eyesight” (人的视力)
定语从句的副词:“terribly” (极大地)
整个句子的意思是,最重要的是,尽量控制人们在手机和电脑上花费的时间,这会极大地损害人的视力
8 Hopefully , my suggestions will be helpful.
翻译
希望我的建议会有帮助。
简化记忆
帮助
句子结构
副词:“Hopefully” (希望地)
标点符号:“,” (逗号)
主语:“my suggestions” (我的建议)
谓语:“will be” (将会)
形容词:“helpful” (有帮助的)
整个句子的意思是,希望我的建议会有帮助
原文
Nowadays , the eyesight of many students is getting weaker , which is worrying. Here’s some advice to help protect eyesight.
First of all , we should spend as much time as possible outdoors no matter how the weather is. According to doctors , doing outdoor activities is helpful to our eyes. Besides , sitting properly is also very essential while studying. We should remember to keep a certain distance from books. Most importantly , try to control the time one spends on cell phones , computers,which harms one’s eyesight terribly.
Hopefully , my suggestions will be helpful.
标签:Protect,eyesight,范文,从句,初中英语,谓语,动词,句子,主语 From: https://www.cnblogs.com/myeln/p/17891441.html