061、山石 唐●韩愈 山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。 升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。 僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。 铺床拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥。 夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。 天明独去无道路,出入高下穷烟霏。 山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。 当流赤足踏涧石,水声激激风吹衣。 人生如此自可乐,岂必局束为人靰。 嗟哉吾党二三子,安得至老不更归。 【现代诗意译】 山石 山路狭窄山石险峻, 在黄昏蝙蝠翻飞时来到庙堂。 雨中我登上庙堂坐在台阶上, 雨后芭蕉叶舒展开来, 栀子更显粗壮生机盎然。 僧人说古壁上的佛画璀璨壮观, 在火把摇曳昏暗的火光中, 迷迷糊糊看不清。 为我铺好床席, 又准备米饭菜汤, 饭菜粗糙, 却够填饱我的饥肠。 夜深百虫止鸣叫, 清静下来让我睡个好觉, 明月爬上了山头, 月光清辉从窗外洒入。 天色大明时我独自离去, 可时无法辨清道路方向, 我摸索着在雾霭中踉跄出入。 山花鲜红艳丽涧水碧绿润泽, 不时看见郁郁苍苍粗大十围的松栎树。 遇到涧流时就光着脚板踏石淌水而过, 水声激激风飘飘,掀起我的衣角。 人生在世能如此, 也应自得其乐, 何必受到约束, 宛若被套上马缰? 唉呀, 我那几个志同道合的同伴, 怎么能到老了还不返回故乡呢?
标签:061,山石,佛画,栀子,十围,芭蕉叶 From: https://www.cnblogs.com/lqsj2018/p/18165750