使用沉浸式翻译的起因
前一段时间谷歌翻译宣布跑路,不再对大陆用户提供服务。听闻这一噩耗我不由得心里一惊,燕子!啊不是,谷歌没有你我可咋活呀!
对于没太大工作需求,顶多遇上几个不认识单词或需要翻译网页的我来说,Chrome 自带的谷歌翻译可以说是我最常用的翻译工具,这一下就没了还真有点不适应。
网络中的很多大神也是推荐了不少方法让我再次拥抱谷歌翻译,比如教我修改 host 文件什么的,但这对于小白的我来说还是有点超纲了。
所以没有谷歌翻译就没有好用的翻译工具了吗?漏,大漏特漏,下面就给大家介绍这款翻译插件
沉浸式翻译简介
沉浸式网页双语翻译是一款支持Deepl、谷歌、 腾讯翻译君、火山翻译、彩云小译等多种翻译服务的插件,以双语的形式来为你在网页上面显示两种语言的内容,方便你在网页上面完成对照翻译的内容,复合个人对于网页翻译上面的需求,这款沉浸式网页双语翻译!
沉浸式翻译下载
何为沉浸式
所谓的沉浸式翻译,就是不需要跳转网页,直接在原文下方同步显示翻译结果,直接双语显示,按段落分割非常有特点。
主要特性
- 智能识别网页主内容区,区别于同类插件翻译整个网页所有的区域,这极大的增强了翻译后的网页阅读体验。类似浏览器的沉浸式阅读模式,所以该扩展被命名为“沉浸式翻译”
- 双语显示,中文/英文对照着看(按照段落分割,或者自定义段落长度,自动为长段落按照每句话换行)
- 为常用网站做了定制优化,比如 Twitter,Reddit,Discord, Gmail, Telegram, Youtube, Hacker News 等,这些网站并不是常规的内容网站,所以定制优化后,翻译的区域非常智能
- 支持 10+种常见的翻译服务,包括 Deepl, 谷歌, 腾讯翻译君,火山翻译,彩云小译等等.
- PDF 文件双语翻译支持
- 配合 epub 在线阅读网站即可实现双语阅读国外电子书
- 多种译文样式可选择,个性化你的翻译体验
标签:沉浸,翻译,谷歌,网页,双语,插件 From: https://www.cnblogs.com/young-people/p/17098736.html