025、郡斋雨中与诸文士燕集 唐●韦应物 兵卫森画戟,燕寝凝清香。 海上风雨至,消遥池阁凉。 烦疴近消散,嘉宾复满堂。 自惭居处崇,未睹斯民康。 理会是非遣,性达形迹忘。 鲜肥属时禁,蔬果幸见尝。 俯饮一杯酒,仰聆金玉章。 神欢体自轻,意欲凌风翔。 吴中盛文史,群彦今汪洋。 方知大藩地,岂曰财赋强? 【现代诗意译】 官署雨中与诸文士聚会 室外士兵各执战戟警卫森严, 室内凝聚着檀香的清香气息。 海上的风雨飘然而至, 池塘亭阁顿时清凉下来。 身心的烦闷燥热很快消散, 厅堂里坐满了嘉宾贵客。 身居高位的我很惭愧, 不知百姓是否安居乐业。 明白事物变化分清是非, 天性旷达就可忘掉一切。 时下禁食荤腥, 幸有新鲜蔬果请大家品尝。 一边喝着美酒, 一边聆听优美的文章。 神情舒畅轻盈, 想要迎风飞上高阔天空。 苏州才子汇聚, 饱学之士如群星璀璨。 我才知道这么大一个地方, 岂止是赋税丰厚、财力强大那么简单啊。
标签:025,清香,消散,蔬果,燕集,文士 From: https://www.cnblogs.com/lqsj2018/p/18110680