024、贼退示官吏(有序) 唐●元结 癸卯岁,西原贼入道州,焚烧杀掠,几尽而去。明年,贼又攻永破郡,不犯此州边鄙而退。岂力 能制敌欤?盖蒙其伤怜而已。诸使何为忍苦征敛?故作诗一篇以示官吏。 昔年逢太平,山林二十年。 泉源在庭户,洞壑当门前。 井税有常期,日晏犹得眠。 忽然遭世变,数岁亲戎旃。 今来典斯郡,山夷又纷然。 城小贼不屠,人贫伤可怜。 是以陷邻境,此州独见全。 使臣将王命,岂不如贼焉。 今彼征敛者,迫之如火煎。 谁能绝人命,以作时世贤。 思欲委符节,引竿自刺船。 将家就鱼麦,归老江湖边。 【现代诗意译】 退贼人后辞官归隐 癸卯年,西原的贼人攻入道州城杀戮掠夺,几乎扫光全城。第二年,贼人又攻破永州并占领邵州,却没侵犯道州边境。难道是道州官兵能有力制敌吗?其实是承蒙贼人哀怜。诸官吏为何如此残忍苦征赋敛?因此作诗一篇,给官吏们看看。 早年逢遇太平盛世, 我在深山隐居二十来年。 庭院门口有清澈山泉水流过, 门前山洞沟壑幽深不可测。 按固定日期缴纳赋税, 可以睡到日上三竿。 “安史之乱”后, 每年都要带兵平叛。 而今管理这个地方, 山匪武装不断扰乱。 小城却没有遭到贼人侵犯, 是因这里百姓太穷,贼人也可怜他们。 是以邻近州县俱被攻陷, 唯有道州得以保全。 使臣们奉皇帝诏命征收赋税, 这和贼寇不是一样的吗? 眼下那些征收赋税的人, 使百姓生活如火烧油煎一般。 哪里能用断绝人命的办法, 来当作当世贤臣的桂冠。 我真想丢弃道州刺史的官符, 亲自撑竿划船。 带着全家去那鱼麦之乡, 归隐在那江湖之边。
标签:官吏,贼人,鱼麦,024,退示,道州 From: https://www.cnblogs.com/lqsj2018/p/18110600